Beautiful darkness – grief rituals

a poetry book (in French and Portuguese), a performance…

Performance

BELA ESCURIDÃO
Dance & spoken words

PT : Bela Escuridão é o relato das deambulações pelas nossas paisagens interiores, obscuras e abissais, luminosas e infinitas. Na espontaneidade do instante, o corpo, a voz, a respiração, dão forma às energias em movimento e a todos os matizes da dor. A figura da amada mistura-se com a do divin. As fendas do coração deixam entrar a luz. O murmúrio mudo dos antepassados, filtrado pelo chão, e acompanha os nossos passos e as nossas esperanças.

FR : Bela Escuridão (Belle obscurité) relate les errances dans nos paysages intérieurs, obscurs et abyssaux, lumineux et infinis. Dans la spontanéité de l’instant, le corps, la voix, le souffle, donnent forme aux nuances du deuil et toutes les énergies en mouvement. Les fêlures laissent passer la lumière. La figure de l’aimée se mêle à celle du divin. Le murmure muet des ancêtres, filtre du plancher, accompagnant nos pas et nos espérances.

EN : Bela Escuridão (Beautiful Darkness) tells the wanders through our inner landscapes, obscure and abyssal, luminous and infinite. In the spontaneity of the instant, body, voice, breath, give shape to the nuances of grief and all the energies in motion. Cracks let the light through. The figure of the beloved merges with the the divine. The ancestors’ mute whisper filters through the floor, accompanying our steps and hopes.

Dança : Louise Chardon & Anaïs Tamen
Poesia : Anaïs Tamen
Tradução & voix-off : Marta Lince
Música : Andy Benz
Direção artistica : Anaïs Tamen
Apoio artística : Louise Chardon
Com o apoio do Munícipio de Odemira.

Livre / Livro / Book :

Commander le livre
Encommendar o livro

C’est le récit partiel et partial d’un long chemin en moi-même,

des errements dans mes paysages, obscures et abyssaux,
lumineux et infinis.

Since the first day of spring,
in Mars 2021,
I have performed a serie of spontaneous grief rituals.

At first, there was no words.
Grief expressed itself first through movements.
An irrepressible need to dance the pain.

My body, my voice,
gave shape to the energies in motion,
in the spontaneity of the instant.

So I danced.

Then came words.
They flooded me in the car, at the kitchen table, they woke me up at dawn.

Words flowed out of me, like gestures were moving my body.

What will come next?

É o relato parcial e parcial de uma longa jornada dentro de mim mesma,deambulações pelas minhas paisagens, obscuras e abissais, luminosas e infinitas.

Desde o primeiro dia da primavera , de Março de 2021, tenho realizado uma série de rituais de luto espontâneos.

Ao princípio, não havia palavras.
O luto expressava-se em primeiro lugar através de movimentos.
Uma necessidade irreprimível de dançar a dor.

O meu corpo, a minha voz, deram forma às energias em movimento, na espontaneidade do instante.

Então dançei.

Logo vieram as palavras.
Inundavam-me no carro, à mesa da cozinha, acordavam-me de madrugada.

De mim transbordavam palavras, como gestos que moviam o meu corpo. O que virá a seguir?


COMMANDER LE LIVRE / ENCOMENDAR O LIVRO

FR : L e livre en français coûte 12€ et les frais de ports pour l’Europe sont de 3€.
Merci de bien mentionner la langue de l’édition que vous souhaitez (français ou portugais) et votre adresse postale. Paiment par virment bancaire ou Paypal.

PT : O livro em português custa 13€ e os portes de envio para o Portugla o a Europa são 3 euros.
Por favor, mencione a língua da edição que deseja (francês ou português) e o seu endereço postal. Caso contrário, enviar um e-mail para anais@anaistamen.com. Pagamento com MBWay, Wise o PayPal.

Obrigada

DANCE VIDEOS

Triana #2Octobre 2021 (text in french, dance video under the full moon)

#3 – May 2021 (dance video)
Music : Gustavo Santaolalla – De Ushuaia A La Quiaca

#2 – April 2021 (dance, video)
Music : DakhaBrakha – Specially for you

#1 – March 2021 (dance, video)
Music : DakhaBrakha – Specially for you

Audio abstracts :

(available again soon)